[*бабочка семейства кроличьих*] безумный гетщик
Первое видео, которое я с ней смотрела.) > Просто видео, которое понравилось. |
Не знаю, упоминала ли я такое здесь, но в реале я очень часто плевалась на тему британского акцента. Он и раньше мне не слишком нравился, а после Штатов я вообще перестала его воспринимать. Я со страхом думала, что будет, когда я пойду в универ, ведь там наверняка будут дрессировать на этот самый британский акцент, ибо классика!.. ... Наверное, это началось где-то с момента просмотра Игры престолов несколько месяцев назад. Поначалу вообще с ума можно было сходить тупо потому, что я не все улавливала, но упрямо не стала искать сабы и училась воспринимать "язык Шекспира". После многочисленных американских сериалов это было малоприятно х) Да что там, даже Гарри Поттер чего стоит. Одна моя подруга, которая учится в том же универе, куда через пару недель подаю документы и я, в диком восторге именно от британского английского. Так вот, кажется, последней каплей явилась эта милая видеоблогерша: после ее видео я сломалась и сказала, что мне нравится британский акцент. Но говорю я по-прежнему американщиной и вообще не представляю, как это даже сымитировать его, у меня полная ржака выходит х) Ок-ок, я согласна, пускай в универе дрессируют. Зато все довольны. Профит. Ну а у этой няшной девушки очень милая мимика ** |
Не знаю, большинство моих знакомых вообще попросту акценты не различает, ибо они с англом на "вы".)
Многое вообще зависит, наверное, от скорости речи и привычки. Еще лично мне кажется, что американский попроще для восприятия оттого, что британцы много звуков тупо опускают. Вот то же "р" у американцев слышно всегда, а у британцев обычно "кааа", то бишь "машина". Плюс - версия моей мамы - Америка изначально родина эмигрантов, и они упрощали язык в процессе.
Америка изначально родина эмигрантов, и они упрощали язык в процессе.
Вполне может быть)
православныйбританский вариант, поэтому может тебе он легче.)Вот еще, к слову, об упрощении: американцы довольно часто заменяют перфекты на простое прошедшее, в то время как в Британии все по старым правилам.)
Вот только-только подумала, что, наверное, со школы закрепилось)
американцы довольно часто заменяют перфекты на простое прошедшее, в то время как в Британии все по старым правилам.)
Ох уж эти перфекты... До сих пор плаваю в них))
Тут только практика помощник, иначе действительно трудно разобраться.) Мне помогли книги, но особенно фильмы (их я таки больше смотрю). Да и вообще когда языка много слышишь, срабатывает как у детей запоминание. Мы-то по-русски говорим, по сути, повторяя услышанные много раз фразы, складывая их в оформленую мысль.)
а сейчас внезапно поняла,что понимаю американцев лучше, чем британцев) и это если учесть все мои поездки на Альбион)
А вообще,тоже наверное от разных факторов зависит)
*как я сейчас страдаю,что мой инглиш не так хорош,как хочется*О, а я уже думала, что меня американцы соблазнили
своими арт-магазинамисвоей хорошей жизнью х))Ну, ты-то была и там, и там, у тебя не так все субъективно, как у меня.)
*как я сейчас страдаю,что мой инглиш не так хорош,как хочется*
\\погладила\\ chatroulette.com - здесь можно попрактиковаться ** Или я снова тебя затащу в один прекрасный летний день в скайп, и будем болтать на инглише! (≧∇≦
тут такой няша калифорниец, ходячая смесь Йо и не знаю, Чоко, да, так что субъективно)))
\\погладила\\ chatroulette.com - здесь можно попрактиковаться ** Или я снова тебя затащу в один прекрасный летний день в скайп, и будем болтать на инглише! (≧∇≦
мрр, я за скайп**
Ооооо, так ты тоже была в Калифорнии?? Учитывая, что ты учишь испанский, туда тебе только и надо.))
мрр, я за скайп**
Ы, только когда ты там уезжаешь/приезжаешь?
ну я до девятого августа тут
Передай ему привет и скажи, что его родина прекрасна~
О, когда приедешь, я уже буду знать, поступила или нет.) Жду тебя с фотками и впечатлениями~